Welcome to Garza County, Texas!

Home | Texas Department of Public Saftey | Write or e-mail a letter to your Congressman to support the Dalby Prison Facility | Employee Insurance Benefits | Mental Health Resources' | Permits for Building | County Commissioners | County Judge | County Attorney | County Clerk | Birth/Death | Sheriff | County Tax Assessor | County Treasurer's Office | County Extension | Garza County UWCD/County Programs | Constables | District Judge | District Attorney | District Clerk | Elections (Elecciones) | Maps | Emergency Management | Justice of the Peace, Precinct 1 | Justice of the Peace, Precinct 2 | Probation, Adult & Juvenile | Calendar & Holiday Schedule | Current Items Out for Bid

2016 General Election (2016 elecciones general)

OFFICIAL Election Returns (Elección oficial devuelve)

Texas State Returns (Texas State devuelve)

Sample Ballots (La muestra Vota)

NOTICE OF ELECTION (AVISO DE ELECCION)

Order of Election (Orden de Eleccion General)

NOTICE: Logic & Accuracy Testing (NOTA: La Logica y la Certeza Prueban)

VOTER INFORMATION

(Información Electoral)

 

Military and Overseas voters click here.

(Militares y electores en el extranjero haga clic aquí.)

 

October 11: Last day a person may submit an application to register to vote.  Click for voter registration information.

Last day a voter who has moved to a different election precinct within the county may submit a change of address to be eligible to vote in the precinct of his or her new residence.

(el 11 de Octubre: Ultimo día que una persona puede someterse una aplicación para registrar.  Haga clic en para la información de matrícula de votante.

Ultimo día un votante que ha movido a una zona diferente de la elección dentro del condado puede someterse un cambio de domicilio para tener derecho a votar en la zona de su nueva residencia.)

EARLY VOTING by mail (Votación Temprana por correo)

Click here for an application for ballot by mail.

(Haga clic aquí para obtener una solicitud de votación por correo.)

October 28: Last day for the Early Voting clerk to receive an application for a ballot by mail.  Application must be received by the clerk by 5:00 p.m. and must be mailed to:

(28 de octubre: Último día para la Votación Temprana recepcionista para recibir una solicitud para una boleta por correo. La aplicación debe ser recibida por el empleado antes de las 5:00 p.m. y deben enviarse a:)

 Early Voting Clerk

            PO Box 366

            Post, TX  79356

           

            Or faxed to:  806-4954431

 

            Or emailed to:  elections@co.garza.tx.us

EARLY VOTING in person (Votación Temprana en Persona)

October 24 - November 4, weekdays (M-F)

[20 de Oct. - 31 de Oct., días laborables (L-V ), Votando temprano]

Garza County Courthouse, 300 W. Main St. 
8 a.m. - 5 p.m.  [Open during lunch. (Abra durante la comida.)] 

Click here for a map.  (Haga clic aquí para ver un mapa)


October 28

Last day for the Early Voting clerk to receive applications for ballots by mail by a Federal Post Card Application (FPCA).  FPCA applications must be received by 5:00 p.m.

(28 de Octubre

Último día para la Votación Temprana empleado para recibir solicitudes de papeletas por correo por un Federal Post Card Application (FPCA).  FPCA las solicitudes deben ser recibidas a las 5:00 p.m.

November 8:

Election Day, 7 a.m. - 7 p.m.

(8 de Noviembre, Día de la Elección, 7 a.m. - 7 p.m.) 



Required Identification for Voting in Person

(Identificación Requerida Para Votar en Persona)

Polling Places (Centros Electorales)

Voting Machine Demonstration video

Student Voting Guide

GENERAL INFORMATION
Click on the item for more information.
(Información General
Haga clic en el tema para obtener más información.)

Voting Precinct Maps (Mapas precintos electorales)

More Voter Information (Para mas Información de votante)

CANDIDATE INFORMATION (Información para los candidatos)
August 22: A declaration of write-in candidacy must be filed with the County Judge
                  not later than 5:00 p.m.  (Una
                                    declaración de escritura de candidatura debe ser presentada ante el Juez del Condado no más tarde de las
                  5:00 p.m.) 
August 26: Deadline for a party nominee or independent candidate 
                  to withdraw from the election. (Una declaración de escritura de candidatura debe ser presentada ante el Juez del
                  Condado no más tarde de las 5:00 p.m.)
August 29: Last day
                  to withdraw as a write-in candidate. (Último día para retirarse como una escritura en el candidato.)

Elections (Elecciones)